token | oraec49-150-1 | oraec49-150-2 | oraec49-150-3 | oraec49-150-4 | oraec49-150-5 | oraec49-150-6 | oraec49-150-7 | oraec49-150-8 | oraec49-150-9 | oraec49-150-10 | oraec49-150-11 | oraec49-150-12 | oraec49-150-13 | oraec49-150-14 | oraec49-150-15 | oraec49-150-16 | oraec49-150-17 | oraec49-150-18 | oraec49-150-19 | oraec49-150-20 | oraec49-150-21 | oraec49-150-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | z | ꜣḫ,t | n | bꜣ.pl | =f | wꜥb,t | ꜣbd | šzp | ḥḏ.tj.du | ẖnm | rʾ-pr | kfꜣ | ḥr | sštꜣ,w | ꜥq | ḥr | 〈ḫm〉 | wnm | tʾ | m | ḥw,t-nṯr | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [6,6] | [6,6] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,7] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | ← |
translation | tun | Mann | Nützliches | für (jmd.) | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Priesterdienst (monatlich) | Monat | ergreifen | weiße Sandalen | (sich) vereinigen | Tempel | entblößen | [Präposition] | Geheimnis | eintreten | auf | Kultstätte; Heiligtum | essen | Brot (allg.) | in | Tempel | ← |
lemma | jri̯ | z | ꜣḫ.t | n | bꜣ | =f | wꜥb.wt | ꜣbd | šzp | ḥḏ.tj | ẖnm | rʾ-pr | kfi̯ | ḥr | sštꜣ | ꜥq | ḥr | ḫm | wnm | tʾ | m | ḥw.t-nṯr | ← |
AED ID | 851809 | 125010 | 217 | 78870 | 52840 | 10050 | 44580 | 93 | 157160 | 112540 | 123420 | 92870 | 164200 | 107520 | 145700 | 41180 | 107520 | 116930 | 46710 | 168810 | 64360 | 99940 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | substantive | verb | substantive | verb | substantive | verb | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | infinitive | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Mann sollte/möge das tun, was nützlich für seinen Ba ist: den Priesterdienst des Monats (antreten/verrichten), die beiden weißen Sandalen anlegen, den Tempel besuchen, das Verborgene enthüllen (?; oder: das Gesicht des Mysteriums enthüllen?), ins Heiligtum eintreten, Brot im Gotteshaus essen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License