| token | oraec49-186-1 | oraec49-186-2 | oraec49-186-3 | oraec49-186-4 | oraec49-186-5 | oraec49-186-6 | oraec49-186-7 | oraec49-186-8 | oraec49-186-9 | oraec49-186-10 | oraec49-186-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ.n | ꜥḥꜥ | =j | nb | m | nʾ,t | jb | =f | ḥḏi̯ | m-ꜥ | Tꜣ-mḥ,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | ← | 
| translation | [aux.] | aufstehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Herr | in | Stadt | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schädigen | durch (jmdn) | Unterägypten | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ.n | ꜥḥꜥ | =j | nb | m | nʾ.t | jb | =f | ḥḏi̯ | m-ꜥ | Tꜣ-mḥ.w | ← | 
| AED ID | 40111 | 851887 | 10030 | 81650 | 64360 | 80890 | 23290 | 10050 | 112660 | 851449 | 169120 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | verb | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Da habe ich mich erhoben (?), (ich als) Herr in der Stadt, dessen Herz verstört war durch Unterägypten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License