token | oraec49-207-1 | oraec49-207-2 | oraec49-207-3 | oraec49-207-4 | oraec49-207-5 | oraec49-207-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥšꜣ | wꜣ,t.pl | jr,j | qsn | m-ꜥ | ḏw.w.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [8,12] | [8,12] | [8,12] | [8,12] | [8,12] | [8,12] | ← |
translation | zahlreich | Weg | davon | schlimm sein | durch (jmdn) | Berg | ← |
lemma | ꜥšꜣ | wꜣ.t | jr.j | qsn | m-ꜥ | ḏw | ← |
AED ID | 41011 | 42490 | 851428 | 550033 | 851449 | 182830 | ← |
part of speech | adjective | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | plural | plural | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Zahlreich sind die zugehörigen Wege, die durch die Berge beschwerlich sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License