token | oraec49-255-1 | oraec49-255-2 | oraec49-255-3 | oraec49-255-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | gr⸮t? | 〈r〉š.(w)t | =k | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [10,8] | [10,8] | [10,8] | [10,8] | ← |
translation | tun | [enkl.Partikel] | Freude | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jri̯ | gr.t | ršw.t | =k | ← |
AED ID | 851809 | 167790 | 96220 | 10110 | ← |
part of speech | verb | particle | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | imperative | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | particle_enclitic | ← | |||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Freue dich nun (wörtl.: Mache doch deine Freude/das, was dich freut)! (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License