token | oraec49-83-1 | oraec49-83-2 | oraec49-83-3 | oraec49-83-4 | oraec49-83-5 | oraec49-83-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜥšꜣ | _ | [...] | ẖnm | n | nʾ,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | ← | |
translation | vermehren | [ein Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | (sich) vereinigen | [Präposition] | Stadt | ← | |
lemma | sꜥšꜣ | _ | ẖnm | n | nʾ.t | ← | |
AED ID | 129260 | 850833 | 123420 | 78870 | 80890 | ← | |
part of speech | verb | substantive | verb | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | imperative | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Vermehre die [...]-Leute, die mit der Stadt verbunden sind (?)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License