token | oraec5-279-1 | oraec5-279-2 | oraec5-279-3 | oraec5-279-4 | oraec5-279-5 | oraec5-279-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣ | Sꜥḥ-šps | ḫꜣꜥ | =k | mr,yt | tn | ← |
hiero | 𓅯𓄿 | 𓊃𓂝𓎛𓅱𓋨𓀻𓅆𓀻𓋴𓅆 | 𓆼𓄿𓂝𓂻 | 𓎡 | 𓌸𓂋𓇋𓇋𓏏𓈗𓈘𓏤𓈇 | 𓏏𓈖𓏌𓅱𓌙𓅭𓈐 | ← |
line count | 11,6 | 11,6 | 11,6 | 11,6 | 11,6 | 11,6 | ← |
translation | der [Art. sg.m.] | die ehrwürdige Mumie | verlassen | du | Kai, Ufer(damm) | wo? | ← |
lemma | pꜣ | sꜥḥ-šps.j | ḫꜣꜥ | =k | mr.yt | ṯnj | ← |
AED ID | 851446 | 851336 | 113560 | 10110 | 72540 | 175740 | ← |
part of speech | pronoun | epitheton_title | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | interrogative_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Verehrungswürdige Mumie, wo hast Du das Ufer verlassen?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License