| token | oraec5-331-1 | oraec5-331-2 | oraec5-331-3 | oraec5-331-4 | oraec5-331-5 | oraec5-331-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dwꜣ,w | sbḫ,t | ḥnꜥ | nṯr | jm,(j) | =s | ← | 
| hiero | 𓇼𓄿𓅱𓀢𓏛𓏥 | �𓏏𓉐 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓏤𓊹𓅆 | 𓏶𓅓 | 𓋴 | ← | 
| line count | 12,14 | 12,14 | 12,14 | 12,14 | 12,14 | 12,14 | ← | 
| translation | Loblied, Anbetung | Pforte, Passage (in der Unterwelt) | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Gott | befindlich in | ihr [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | dwꜣ.w | sbḫ.t | ḥnꜥ | nṯr | jm.j | =s | ← | 
| AED ID | 178010 | 131970 | 850800 | 90260 | 25130 | 10090 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Anbetung der Passage und des Gottes in ihr.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License