oraec5-335

token oraec5-335-1 oraec5-335-2 oraec5-335-3 oraec5-335-4 oraec5-335-5 oraec5-335-6 oraec5-335-7 oraec5-335-8 oraec5-335-9
written form jw =j rḫ.kw n,tj m-ẖnw =t Wḥm.t-ds Wbdy-sbjw.pl Ḥrr,t-n,t-Sbḫ,t-nb
hiero 𓇋𓅱 𓀀 𓂋𓐍𓏛𓎡𓅱𓀀 𓈖𓏏𓏭 𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱𓏏𓉐 𓏏 𓏴𓄙𓅓𓏏𓂧𓊃𓌪𓊌 𓅱𓃀𓂧𓏭𓊮𓋴𓃀𓇋𓅱𓌙𓀏𓏥 𓁷𓂋𓏏𓇯𓁗𓈖𓏏𓋴𓃀𓐍𓏏𓀗�𓏏𓉐𓎟𓏏
line count 12,15 12,15 12,15 12,15 12,15 12,15 12,15 12,15 12,16
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] ich kennen der welcher (invariabel) im Inneren [Suffix Pron. sg.2.f.] Die das Schneiden wiederholt (Torwächterin der Unterwelt) Die die Feinde verbrennt (Torwächterin der Unterwelt) Die Schreckenerregende (?) eines jeden Tores (Torwächterin der Unterwelt)
lemma jw =j rḫ n.tj m-ẖnw =ṯ Wḥm.t-ds Wbd.t-sbj.w Ḥrr.t-n.t-sbḫ.t-nb.t
AED ID 21881 10030 95620 89850 65370 10120 851718 851719 851720
part of speech particle pronoun verb pronoun preposition pronoun entity_name entity_name entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus commonGender
pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis

Translation: "(Und) ich kenne die, welche in deinem Innern ist: 'die unaufhörlich Schneidende, Verbrennerin der Feinde, Schreckenerregendste aller Passagen' (jeder Passage).

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License