token | oraec5-478-1 | oraec5-478-2 | oraec5-478-3 | oraec5-478-4 | oraec5-478-5 | oraec5-478-6 | oraec5-478-7 | oraec5-478-8 | oraec5-478-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nṯr-ꜥꜣ | sḫt-rd.du≡f | hn | =f | nn | gmi̯ | =f | jw | wšb | ← |
hiero | 𓏤𓊹𓅆𓉻𓂝𓏛 | �𓐍𓏏𓂡𓂾𓂾𓄹𓆑 | 𓉔𓈖𓂾𓂻 | 𓆑 | 𓂜𓈖 | 𓌙𓅓𓏛 | 𓆑 | 𓇋𓅱 | 𓅱𓈙𓃀𓏏𓏴 | ← |
line count | 17,4 | 17,4 | 17,5 | 17,5 | 17,5 | 17,5 | 17,5 | 17,5 | 17,5 | ← |
translation | der große Gott (Gott) | der an seinen beiden Beinen gebunden ist (Osiris) | durchziehen, umhergehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | finden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] zur Objektsanknüpfung | Antwort | ← |
lemma | nṯr-ꜥꜣ | sḫt-rd.wj=f | ḥn | =f | nn | gmi̯ | =f | r | wšb | ← |
AED ID | 90360 | 852342 | 854531 | 10050 | 851961 | 167210 | 10050 | 91900 | 50350 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | active | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Der große Gott (Osiris), der gebunden (gefangen) ist an seinen Beinen, er geht umher, (doch) er kann keine Antwort finden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License