oraec5-66

token oraec5-66-1 oraec5-66-2 oraec5-66-3 oraec5-66-4 oraec5-66-5 oraec5-66-6 oraec5-66-7 oraec5-66-8 oraec5-66-9 oraec5-66-10 oraec5-66-11 oraec5-66-12 oraec5-66-13
written form Jp,t-mḥ,t(j)t.pl jw =f tn n(j)swt n tꜣ.du.pl šzp =n sw ḏd-mdw sp 10
hiero 𓇋𓊪𓏏𓏏𓉐𓎔𓏏𓏏𓏤𓏥 𓇋𓅱 𓆑 𓏏𓈖𓏌𓅱𓌙𓅯𓏛 𓇓𓏏𓈖𓅆 𓈖 𓇾𓇾𓈇𓈇𓏤𓏥𓊖 𓊏𓊪𓏛𓂡 𓈖𓏥 𓇓𓅱 𓊗 𓎆
line count 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9
translation Die von der nördlichen Opet [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] er wo? König [Genitiv] die Beiden Länder (Ägypten) empfangen wir ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] zu zitieren Mal [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma Jp.t-mḥ.twt jw =f ṯnj nswt n.j Tꜣ.wj šzp =n sw ḏd-mdw zp 1...n
AED ID 851324 21881 10050 175740 88040 850787 168970 157160 10070 129490 186050 854543 850814
part of speech entity_name particle pronoun pronoun substantive adjective entity_name verb pronoun pronoun verb substantive numeral
name artifact_name place_name
number cardinal
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun interrogative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Die von der nördlichen Opet: "Wo ist der König der beiden Länder, (daß) wir ihn empfangen können?" - zu rezitieren 10 Mal.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License