oraec5-75

token oraec5-75-1 oraec5-75-2 oraec5-75-3 oraec5-75-4 oraec5-75-5 oraec5-75-6 oraec5-75-7 oraec5-75-8 oraec5-75-9 oraec5-75-10 oraec5-75-11 oraec5-75-12 oraec5-75-13 oraec5-75-14 oraec5-75-15 oraec5-75-16
written form Wꜥ-m-wꜥ hꜣ wꜥ wdi̯ n =k ꜣs,t ḫrw =s r ḥr,t jn nn p(ꜣj) =k tꜣ-n-nḥḥ
hiero 𓌡𓂝𓅱𓅪𓅓𓌡𓂝𓅱𓅪 𓉔𓄿𓀁 𓌡𓂝𓅱𓅪 𓅱𓂧𓏴𓏛𓂡 𓈖 𓎡 𓊨𓏏𓆇𓅆 𓊤𓅱𓀁 𓊃 𓂋 𓁷𓂋𓏏𓇯 𓇋𓈖 𓇑𓇑𓈖𓈖 𓊪 𓎡 𓇾𓏤𓈇𓈖𓎛𓎛𓇳
line count 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2
translation Einsamer in der Einsamkeit [Interjektion] allein sein, einsam sein (aus)stoßen (einen Schrei/Ruf) wegen (Grund, Zweck) [Suffix Pron. sg.2.m.] Isis Stimme ihr [Suffix Pron.sg.3.f.] bis zu Himmel [Partikel zur Einleitung der Frage] Dieses (pron. dem.) [Poss.art., masc. sg.] dein [Suffix Pron. sg.2.m.] Land der Ewigkeit (Bez. des Totenreiches)
lemma wꜥ-wꜥ.w hꜣ wꜥi̯ wdi̯ n =k Ꜣs.t ḫrw =s r ḥr.t jn nn pꜣy= =k tꜣ-n-nḥḥ
AED ID 44300 97240 44350 854503 78870 10110 271 120010 10090 91900 107670 851426 851523 550021 10110 851349
part of speech substantive interjection verb verb preposition pronoun entity_name substantive pronoun preposition substantive particle pronoun pronoun pronoun substantive
name gods_name
number
voice active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "Einsamer in der Einsamkeit, ach Einsamer, um deinetwillen schickt Isis ihre Stimme bis zum Himmel: Ist das dein Land der Ewigkeit?"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License