| token | oraec5-89-1 | oraec5-89-2 | oraec5-89-3 | oraec5-89-4 | oraec5-89-5 | oraec5-89-6 | oraec5-89-7 | oraec5-89-8 | oraec5-89-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜥb.pl | j:wn | n | =j | m | štꜣ,t | mꜣꜣ | =j | Wsjr | ← | 
| hiero | 𓃂𓈗𓀀𓏥 | 𓇋𓀁𓃹𓈖𓉿𓂡 | 𓈖 | 𓀀 | 𓅓 | 𓈙𓇾𓏴𓏏𓏏𓉐𓅆 | 𓌳𓂂𓂂 | 𓀀 | 𓊨𓇳𓅆 | ← | 
| line count | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | ← | 
| translation | Wab-Priester | öffnen | [Dat.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Präposition] | Krypta, Grab | sehen | ich | Osiris | ← | 
| lemma | wꜥb | wn | n | =j | m | šṯy.t | mꜣꜣ | =j | Wsjr | ← | 
| AED ID | 44460 | 46060 | 78870 | 10030 | 64360 | 158440 | 66270 | 10030 | 49460 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Priester, öffnet mir die Krypte, (so daß) ich Osiris sehen kann!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License