token | oraec5-90-1 | oraec5-90-2 | oraec5-90-3 | oraec5-90-4 | oraec5-90-5 | oraec5-90-6 | oraec5-90-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | sn,t | jnk | jnk | jr,yt | jnk | Mr-ḫ,t≡〈s〉 | ← |
hiero | 𓏌𓀀𓎡 | 𓌢𓇋𓏏𓀀 | 𓏌𓀀𓎡 | 𓏌𓀀𓎡 | 𓇋𓂋𓏭𓀹𓏏𓀀 | 𓏌𓀀𓎡 | 𓅓𓂋𓅪𓐍𓏏𓊮 | ← |
line count | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | 5,9 | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Schwester | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Genossin | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | die deren Flamme schmerzhaft ist (Nephtys u. Isis) | ← |
lemma | jnk | sn.t | jnk | jnk | jr.t | jnk | mr-ḫ.t=s | ← |
AED ID | 27940 | 136260 | 27940 | 27940 | 28570 | 27940 | 851338 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "(Denn) ich bin die Schwester, ich bin die Gemahlin, ich bin die Gefährtin, ich bin die 'Schmerzflamme'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License