oraec50-157

token oraec50-157-1 oraec50-157-2 oraec50-157-3 oraec50-157-4 oraec50-157-5 oraec50-157-6 oraec50-157-7 oraec50-157-8 oraec50-157-9 oraec50-157-10 oraec50-157-11 oraec50-157-12 oraec50-157-13
written form [...] n.t ḏi̯ =j wnm.t(w) rm.w.pl nn [⸮qs.pl?] =⸢f⸣ ꜣpd.pl nn šw,t.pl =f
hiero
line count [C2, x+13] [C2, x+13] [C2, x+13] [C2, x+13] [C2, x+13] [C2, x+13] [C2, x+14] [C2, x+14] [C2, x+14] [C2, x+14] [C2, x+14] [C2, x+14]
translation von [Genitiv] veranlassen [Suffix Pron. sg.1.c.] essen Fisch (allg.) [Negationswort, systematisch unterschieden von n] Fischgräte [Suffix Pron. sg.3.m.] Geflügel (koll.) [Negationswort, systematisch unterschieden von n] Feder [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma n.j rḏi̯ =j wnm rm nn qs =f ꜣpd nn šw.t =f
AED ID 850787 851711 10030 46710 94160 851961 162200 10050 107 851961 152830 10050
part of speech adjective verb pronoun verb substantive particle substantive pronoun substantive particle substantive pronoun
name
number
voice active passive
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular plural
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: ...] von: ich werde dafür sorgen, daß Fische ohne [Gräten] und Geflügel ohne Federn gegessen werden.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License