oraec506-112

token oraec506-112-1 oraec506-112-2 oraec506-112-3 oraec506-112-4 oraec506-112-5 oraec506-112-6 oraec506-112-7 oraec506-112-8 oraec506-112-9 oraec506-112-10
written form ḏr-n,tt mꜣꜣ Rꜥ,w ꜣḫ,w pn m ḥꜥ =f ḏs =f
hiero
line count [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28]
translation denn, weil, wann sehen GN/Re Ach-Geist, Verklärter dieser, [pron. dem. masc. sg.] etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Körper, Leib, Fleisch, Glieder er [pron. suff. 3. masc. sg.] selbst er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma ḏr-n.tjt mꜣꜣ Rꜥw ꜣḫ pn m ḥꜥ.w =f ḏs =f
AED ID 184810 66270 400015 203 59920 64360 854529 10050 854591 10050
part of speech particle verb entity_name substantive pronoun preposition substantive pronoun substantive pronoun
name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status

Translation: Denn Re sieht diesen "Verklärten" als sein eigenes Fleisch an (scil.: sein eigen Fleisch und Blut).

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License