token | oraec506-48-1 | oraec506-48-2 | oraec506-48-3 | oraec506-48-4 | oraec506-48-5 | oraec506-48-6 | oraec506-48-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jri̯ | n | =f | wjꜣ | swḏꜣ | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← |
translation | [aux.] | machen, tun, fertigen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Schiff, Prozessionsbarke | gelangen lassen, gehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | jw | jri̯ | n | =f | wjꜣ | swḏꜣ | =f | ← |
AED ID | 21881 | 851809 | 78870 | 10050 | 44020 | 130970 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Die Barke vollzieht für ihn ihren Gang.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License