| token | oraec506-49-1 | oraec506-49-2 | oraec506-49-3 | oraec506-49-4 | oraec506-49-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḥḏ | n | =f | ḥr | Ḏḥwtj | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [11] | [11] | [11] | [12] | [12] | ← | 
| translation | vom Gesicht: erfreuen o.ä. | wegen [Grund, Zweck] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Gesicht | GN/Thot | ← | 
| lemma | sḥḏ | n | =f | ḥr | Ḏḥw.tj | ← | 
| AED ID | 141250 | 78870 | 10050 | 107510 | 185290 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Seinetwegen ist Thot Gesicht erhellt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License