oraec506-49

token oraec506-49-1 oraec506-49-2 oraec506-49-3 oraec506-49-4 oraec506-49-5
written form sḥḏ n =f ḥr Ḏḥwtj
hiero
line count [11] [11] [11] [12] [12]
translation vom Gesicht: erfreuen o.ä. wegen [Grund, Zweck] er [pron. suff. 3. masc. sg.] Gesicht GN/Thot
lemma sḥḏ n =f ḥr Ḏḥw.tj
AED ID 141250 78870 10050 107510 185290
part of speech verb preposition pronoun substantive entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status

Translation: Seinetwegen ist Thot Gesicht erhellt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License