| token | oraec508-28-1 | oraec508-28-2 | oraec508-28-3 | oraec508-28-4 | oraec508-28-5 | oraec508-28-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sp⸮(ꜣ)?,t | ky-ḏd | sp,t.du | =k | m | b(w) | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | ← | 
| translation | Gau, Bezirk, Gebiet | Variante | Lippe | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Ort, Stelle | ← | 
| lemma | spꜣ.t | ky-ḏd | sp.t | =k | m | bw | ← | 
| AED ID | 854544 | 500002 | 132440 | 10110 | 64360 | 55110 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Dein Gau - Variante: Lippen - sind an dem Ort (sic).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License