| token | oraec508-69-1 | oraec508-69-2 | oraec508-69-3 | oraec508-69-4 | oraec508-69-5 | oraec508-69-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | jṯi̯ | =tw | m | ꜣḫ | =j | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [40] | [40] | [40] | [40] | [40] | [40] | ← | 
| translation | [Negationswort] | packen, rauben | man [pron. suff. 3. sg.] | partitiv] | Ach-Geist, Verklärter | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | nn | jṯi̯ | =tw | m | ꜣḫ | =j | ← | 
| AED ID | 851961 | 33560 | 170100 | 64360 | 203 | 10030 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Man wird nichts von meinem Ach wegnehmen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License