token | oraec508-9-1 | oraec508-9-2 | oraec508-9-3 | oraec508-9-4 | oraec508-9-5 | oraec508-9-6 | oraec508-9-7 | oraec508-9-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =ṯn | jy.n | =j | p(t)r | =j | qꜣj | =ṯn | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [23] | [23] | [23] | [23] | [24] | [24] | [24] | [24] | ← |
translation | siehe! | ihr [pron. suff. 2. pl.] | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | sehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Gestalt | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← |
lemma | m | =ṯn | jwi̯ | =j | ptr | =j | qj | =ṯn | ← |
AED ID | 64440 | 10130 | 21930 | 10030 | 62900 | 10030 | 159670 | 10130 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Seht, ich bin gekommen, daß ich eure qꜣj-Gestalt erblicke!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License