| token | oraec51-144-1 | oraec51-144-2 | oraec51-144-3 | oraec51-144-4 | oraec51-144-5 | oraec51-144-6 | oraec51-144-7 | oraec51-144-8 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | spr | pw | jriΜ―.n | =f | r | pκ£y | =f | pr | β | 
| hiero | πππ» | πͺπ ± | πΉπ | π | π | π ―πΏππ | π | ππ€ | β | 
| line count | [8,7] | [8,7] | [8,7] | [8,7] | [8,7] | [8,7] | [8,7] | [8,7] | β | 
| translation | gelangen nach; kommen zu; erreichen | [Kopula (dreigliedriger NS)] | tun | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Haus | β | 
| lemma | spr | pw | jriΜ― | =f | r | pκ£y= | =f | pr | β | 
| AED ID | 132830 | 851517 | 851809 | 10050 | 91900 | 550021 | 10050 | 60220 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | β | 
| name | β | ||||||||
| number | β | ||||||||
| voice | β | ||||||||
| genus | masculine | masculine | β | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | singular | β | ||||||
| epitheton | β | ||||||||
| morphology | β | ||||||||
| inflection | infinitive | relativeform | β | ||||||
| adjective | β | ||||||||
| particle | β | ||||||||
| adverb | β | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | β | ||||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Da gelangte er zu seinem Haus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License