| token | oraec51-164-1 | oraec51-164-2 | oraec51-164-3 | oraec51-164-4 | oraec51-164-5 | oraec51-164-6 | oraec51-164-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wn.jn | =f | ḥr | ꜣbi̯ | =st | r-jqr | zp-2 | ← | 
| hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓆑 | 𓁷�𓏤 | 𓋁𓃀𓅱𓀁 | 𓋴𓏏 | 𓂋𓇋𓈎𓂋𓏛 | 𓊗𓏤𓏤 | ← | 
| line count | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | ← | 
| translation | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | begehren | [Suffix Pron. sg.3.f.] | sehr | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv/Adverb) | ← | 
| lemma | wn.jn | =f | ḥr | ꜣbi̯ | =st | r-jqr | zp-2 | ← | 
| AED ID | 650007 | 10050 | 107520 | 73 | 851173 | 600488 | 70011 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | adverb | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Da begehrte er sie gar sehr.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License