token | oraec51-220-1 | oraec51-220-2 | oraec51-220-3 | oraec51-220-4 | oraec51-220-5 | oraec51-220-6 | oraec51-220-7 | oraec51-220-8 | oraec51-220-9 | oraec51-220-10 | oraec51-220-11 | oraec51-220-12 | oraec51-220-13 | oraec51-220-14 | oraec51-220-15 | oraec51-220-16 | oraec51-220-17 | oraec51-220-18 | oraec51-220-19 | oraec51-220-20 | oraec51-220-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn.jn | =f | ḥr | jṯꜣ | pꜣy | =f | ḥꜥw,pl | ḥnꜥ | nꜣy | =f | tjw,t.du | m-mj,tt | nꜣy | =f | ḥbs.w.pl | ḥnꜥ | nꜣy | =f | ḫꜥ,w.pl | n.w | rʾ-ꜥ-ḫt | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓆑 | 𓁷�𓏤 | 𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓎛𓂝𓅱𓆱𓏥 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 | 𓆑 | 𓍘𓅱𓏏𓋸𓋸𓄛𓏥 | 𓅓𓏇𓏏𓏏𓏛 | 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 | 𓆑 | 𓎛𓃀𓋴𓅱𓍱𓏥 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 | 𓆑 | 𓈍𓂝𓅱𓆱𓏥 | 𓏌𓏤 | 𓂋𓂝𓏤𓆱𓏥 | ← |
line count | [12,10] | [12,10] | [12,10] | [12,10] | [12,10] | [12,10] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | [13,1] | ← |
translation | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | nehmen | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Stab (zum Wandern u. Ä.) | und (Koordination von Substantiv/-formen) | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Sandale | auch; ebenso; gleichermaßen | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Kleid | und (Koordination von Substantiv/-formen) | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Waffen | von [Genitiv] | Kampf | ← |
lemma | wn.jn | =f | ḥr | jṯꜣ | pꜣy= | =f | ḥꜥ.w | ḥnꜥ | nꜣy= | =f | ṯbw.t | m-mj.tjt | nꜣy= | =f | ḥbs | ḥnꜥ | nꜣy= | =f | ḫꜥ.w | n.j | rʾ-ꜥ-ḫt | ← |
AED ID | 650007 | 10050 | 107520 | 33530 | 550021 | 10050 | 102130 | 850800 | 550008 | 10050 | 175160 | 64830 | 550008 | 10050 | 103750 | 850800 | 550008 | 10050 | 114680 | 850787 | 92790 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adverb | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | dual | plural | plural | plural | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Da ergriff er seinen (Wander-)Stab und seine Sandalen sowie seine Kleider und sein Kriegsgerät.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License