| token | oraec51-237-1 | oraec51-237-2 | oraec51-237-3 | oraec51-237-4 | oraec51-237-5 | oraec51-237-6 | oraec51-237-7 | oraec51-237-8 | oraec51-237-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | js | ḥꜣ,tj | ={j} | n | pꜣy | =f | sn | šrj | pꜣj | ← | 
| hiero | 𓇋𓋴 | 𓄂𓏏𓏭𓄣 | 𓀀 | 𓈖 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓌢𓀀 | 𓅪 | 𓅯𓄿𓏭 | ← | 
| line count | [13,8] | [13,8] | [13,8] | [13,8] | [13,8] | [13,8] | [13,8] | [13,8] | [13,8] | ← | 
| translation | [nichtenkl. Part. am Satzanfang] | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Genitiv (invariabel)] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Bruder | jung | [Zweitnomen i. NS] | ← | 
| lemma | js | ḥꜣ.tj | =j | n.j | pꜣy= | =f | sn | šrj | pꜣj | ← | 
| AED ID | 31130 | 100400 | 10030 | 850787 | 550021 | 10050 | 136230 | 600257 | 851661 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | adjective | pronoun | pronoun | substantive | adjective | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Und dies war das Herz seines kleinen Bruders!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License