token | oraec51-309-1 | oraec51-309-2 | oraec51-309-3 | oraec51-309-4 | oraec51-309-5 | oraec51-309-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =t | ḥr | ḏi̯.t | ẖdb.tw | =j | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓁐 | 𓁷�𓏤 | 𓂞𓏏 | 𓄡𓂧𓃀𓅱𓌫𓂡𓏏𓅱 | 𓀀 | ← |
line count | [17,8] | [17,8] | [17,8] | [17,8] | [17,8] | [17,8] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [mit Infinitiv] | veranlassen | töten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | jw | =ṯ | ḥr | rḏi̯ | ẖdb | =j | ← |
AED ID | 21881 | 10120 | 107520 | 851711 | 124950 | 10030 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | ||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Dann ließt du mich töten."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License