token | oraec514-4-1 | oraec514-4-2 | oraec514-4-3 | oraec514-4-4 | oraec514-4-5 | oraec514-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Nb-Tnj | qꜣi̯-ḥr-[⸮jꜣ,t≡f?] | [...] | wtt-ḫpr.w[.pl-n]-nḥḥ | jm,j-ꜣbḏ,w | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [X+3.x+3] | [X+3.x+4] | [X+3.x+4] | [X+3.x+4] | ← | ||
translation | Herr von Thinis | der hoch auf seiner Standarte ist | der die Gestalten erzeugt für die Ewigkeit | der in Abydos ist (Osiris) | ← | ||
lemma | nb-Ṯnj | qꜣ-ḥr-jꜣ.t=f | wtṯ-ḫpr.w-n-nḥḥ | jm.j-Ꜣbḏ.w | ← | ||
AED ID | 853586 | 851759 | 853587 | 853588 | ← | ||
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | ← | ||
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | ← | ||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Herr von Thinis, der hoch auf [seiner Standarte (?) ist ---], der die Gestalt[en für die] Ewigkeit erzeugt, der in Abydos ist [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License