oraec514-8

token oraec514-8-1 oraec514-8-2 oraec514-8-3 oraec514-8-4 oraec514-8-5 oraec514-8-6 oraec514-8-7 oraec514-8-8 oraec514-8-9 oraec514-8-10 oraec514-8-11 oraec514-8-12 oraec514-8-13 oraec514-8-14 oraec514-8-15 oraec514-8-16 oraec514-8-17 oraec514-8-18 oraec514-8-19 oraec514-8-20 oraec514-8-21 oraec514-8-22 oraec514-8-23 oraec514-8-24 oraec514-8-25
written form [...] swꜣḏ.n =f tꜣ tj sw wšr.n =f ⸮[_]ḥ?.n =f ṯꜣw m fn[d.pl] r(m)t.pl ṯsi̯.n =f pꜥ,t ḥsr.tj ⸢gmi̯⸣.n =f Km,t sbj.tj m-rʾ-ꜥ -ON- stp.y
hiero
line count [X+7.x+3] [X+7.x+3] [X+7.x+3] [X+7.x+3] [X+7.x+3] [X+7.x+3] [X+7.x+3] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+4] [X+7.x+5] [X+7.x+5] [X+7.x+5] [X+7.x+5]
translation grünen lassen; gedeihen lassen [Suffix Pron. sg.3.m.] Ägypten [Partikel zur Einl. von Sätzen] er trocknen; verdorren [Suffix Pron. sg.3.m.] [Verb] [Suffix Pron. sg.3.m.] Wind in Nase Mensch hochheben [Suffix Pron. sg.3.m.] (soziale) Oberschicht mangeln finden; entdecken [Suffix Pron. sg.3.m.] Das Schwarze Land (Ägypten) zugrunde gehen auch; ebenfalls [Ortsname] ruiniert sein; aufgelöst sein
lemma swꜣḏ =f tꜣ tj sw wšr =f _ =f ṯꜣw m fnḏ rmṯ ṯzi̯ =f pꜥ.t ḥsr gmi̯ =f Km.t zbi̯ m-rʾ-ꜥ _ stp
AED ID 129930 10050 854573 169720 129490 854502 10050 850836 10050 174480 64360 63920 94530 854581 10050 59610 853589 167210 10050 164430 131460 64970 850830 853590
part of speech verb pronoun substantive particle pronoun verb pronoun verb pronoun substantive preposition substantive substantive verb pronoun substantive verb verb pronoun entity_name verb adverb entity_name verb
name place_name
number
voice active active active active active
genus masculine masculine feminine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural singular singular singular plural
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme n-morpheme n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: [---] er ließ das Land (d.h. Ägypten) gedeihen, als es vertrocknet war; er [---]te den Wind in die Nasen der Menschen; er hat die Edlen emporgehoben, die Mangel ertrugen (?); er fand das gleichfalls zugrunde gegangene Ägypten (wörtl.: Ägypten, indem es ebenso zugrunde gegangen war) und die zu Ruinen zerfallenden [...-(Orte)] (wörtl.: und die [...(-Orte)], indem sie im Begriff waren, vergessen zu werden/zu Ruinen zu verfallen).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License