token | oraec515-10-1 | oraec515-10-2 | oraec515-10-3 | oraec515-10-4 | oraec515-10-5 | oraec515-10-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =k | n | =f | ꜥnḫ | wꜣs | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Leben | Herrschaft; Wohlergehen | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | n | =f | ꜥnḫ | wꜣs | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 78870 | 10050 | 38540 | 43300 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du ihm Leben und Wohlergehen geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License