oraec5179-13

token oraec5179-13-1 oraec5179-13-2 oraec5179-13-3 oraec5179-13-4 oraec5179-13-5 oraec5179-13-6 oraec5179-13-7 oraec5179-13-8 oraec5179-13-9 oraec5179-13-10 oraec5179-13-11 oraec5179-13-12 oraec5179-13-13
written form jn sk,tt (m)ꜥ(n)ḏ,t{t} jni̯ 〈n〉 =j wḫꜣ d,y.pl dmj{,t} ḥr ḫꜣw,t n(,j).t bꜣ,pl-Jwn,w
hiero
line count [22,1] [22,1] [22,1] [22,1] [22,1] [22,1] [22,1] [22,2] [22,2] [22,2] [22,2] [22,2] [22,2]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion] Abendbarke Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen) bringen [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.1.c.] holen Gabe, Geschenk Ort auf Opferplatte; Altar von [Genitiv] Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)
lemma jn msk.tjt mꜥnḏ.t jni̯ n =j wḫꜣ ḏ.y dmj ḥr ḫꜣw.t n.j Bꜣ.w-Jwn.w
AED ID 851426 75920 68850 26870 78870 10030 49120 177820 179330 107520 113720 850787 500167
part of speech particle substantive substantive verb preposition pronoun verb substantive substantive preposition substantive adjective entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Es sind die Abend- und die Morgenbarke, die (es) 〈zu〉 mir bringen und die die Gaben der Ortschaft auf dem Altar der Bas von Heliopolis holen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License