| token | oraec521-4-1 | oraec521-4-2 | oraec521-4-3 | oraec521-4-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | jmꜣḫ(,w) | n(,j) | Ptḥ-Wsjr | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Kol. 6] | [Kol. 6] | [Kol. 6] | [Kol. 6] | ← | 
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Würdiger | von [Genitiv] | Ptah-Osiris | ← | 
| lemma | jnk | jmꜣḫ.w | n.j | Ptḥ-Wsjr | ← | 
| AED ID | 27940 | 25090 | 850787 | 853774 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich bin ein Würdiger des Ptah-Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License