oraec53-100

token oraec53-100-1 oraec53-100-2 oraec53-100-3 oraec53-100-4 oraec53-100-5 oraec53-100-6 oraec53-100-7 oraec53-100-8
written form jr wḥꜥ nn sštꜣ ⸢pw⸣ n,tj rdi̯ wꜥb
hiero 𓇋𓂋 𓊠𓂝𓏛 𓇑𓇑𓈖𓈖𓏤𓏭𓏛 [⯑] [⯑] 𓈖𓏏𓏭 𓂋𓂝𓏛 𓃂𓈗𓀀
line count [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) erklären, deuten (Geheimnis) dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] Geheimnis [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] der welcher (Relativpronomen) veranlassen, bewirken, "Wirkungsbereich, Zulassung" Wab-Priester
lemma jr wḥꜥ nn sštꜣ pw n.tj rḏi̯ wꜥb
AED ID 851427 48760 851523 145700 851517 89850 851711 44460
part of speech preposition verb pronoun substantive pronoun pronoun verb substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Was die Deutung dieser (Dinge) anbetrifft, das ist ein Geheimnis, das (im) Wirkungsbereich ("Zulassung") des Priesters (der Sachmet) ist.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License