| token | oraec536-24-1 | oraec536-24-2 | oraec536-24-3 | oraec536-24-4 | oraec536-24-5 | oraec536-24-6 | oraec536-24-7 | oraec536-24-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | ḥm-nṯr | m | ꜣbḏ(,w) | hrw | n(,j) | qꜣi̯ | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [1,13] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | ← | 
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Priester | in | Abydos | Tag | [Genitiv] | hoch sein | Erde | ← | 
| lemma | jnk | ḥm-nṯr | m | Ꜣbḏ.w | hrw | n.j | qꜣi̯ | tꜣ | ← | 
| AED ID | 27940 | 104940 | 64360 | 103 | 99060 | 850787 | 159110 | 854573 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | preposition | entity_name | substantive | adjective | verb | substantive | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin ein Gottesdiener in Abydos am Tag, da die Erde hoch ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License