token | oraec536-76-1 | oraec536-76-2 | oraec536-76-3 | oraec536-76-4 | oraec536-76-5 | oraec536-76-6 | oraec536-76-7 | oraec536-76-8 | oraec536-76-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | wnn | =f | wꜣḏ(.w) | mj | wnn | =f | ḥr-tp | tꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | ← |
translation | [Partikel] | [aux.] | er | gedeihen | so wie | [aux.] | er | auf | Erde; Land (als Element des Kosmos) | ← |
lemma | ḫr | wnn | =f | wꜣḏ | mj | wnn | =f | ḥr-tp | tꜣ | ← |
AED ID | 119600 | 46050 | 10050 | 43580 | 850796 | 46050 | 10050 | 108280 | 854573 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Dann ist er gedeihend, so wie er auf Erden war.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License