oraec538-12

token oraec538-12-1 oraec538-12-2 oraec538-12-3 oraec538-12-4 oraec538-12-5 oraec538-12-6 oraec538-12-7 oraec538-12-8 oraec538-12-9 oraec538-12-10 oraec538-12-11 oraec538-12-12 oraec538-12-13 oraec538-12-14 oraec538-12-15 oraec538-12-16
written form [jw] [ḏi̯.n] =[j] [jꜣw] [wr] [zp-2] [ḥ]z,tj r gꜣu̯ ḥt(y).t ḥꜥi̯.k(wj) m rḏi̯.t(w) pḥ =j p,t
hiero [⯑] 𓂋 𓎼𓄿� 𓎛𓏏𓏏𓄈 𓎛𓂝𓀠𓎡 𓅓 𓂋𓂞𓏏 𓊪𓄖𓂻 𓀀 𓊪𓏏𓇯
line count [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] geben [Suffix Pron. sg.1.c.] Lobpreis sehr sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) Lob bis dass (Konjunktion) ohne Atem sein ("eine enge Kehle haben") Kehle jubeln wenn (Konjunktion) veranlassen erreichen [Suffix Pron. sg.1.c.] Himmel
lemma jw rḏi̯ =j jꜣ.w wr zp-2 ḥzw.t r gꜣu̯ ḥty.t ḥꜥi̯ m rḏi̯ pḥ =j p.t
AED ID 21881 851711 10030 20360 47300 70011 109800 91900 166210 111160 102060 64360 851711 61370 10030 58710
part of speech particle verb pronoun substantive adverb substantive substantive preposition verb substantive verb preposition verb verb pronoun substantive
name
number
voice active active passive active
genus masculine feminine feminine commonGender feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_3-inf verb_irr verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [I gave adoration very greatly, praise] until the throat lacked (breath), as I rejoiced that one allowed me to reach the sky.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License