token | oraec538-3-1 | oraec538-3-2 | oraec538-3-3 | oraec538-3-4 | oraec538-3-5 | oraec538-3-6 | oraec538-3-7 | oraec538-3-8 | oraec538-3-9 | oraec538-3-10 | oraec538-3-11 | oraec538-3-12 | oraec538-3-13 | oraec538-3-14 | oraec538-3-15 | oraec538-3-16 | oraec538-3-17 | oraec538-3-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [j]w | jri̯.n | =[j] | [jz] | m | ḥz(w),t | nsw[t] | nswt-bj,tj | Ḫpr-kꜣ-rꜥ | [sj]qr.[n] | wj | ḥm | =f | m | tꜣ | sṯn.k(w)[j] | [r] | [ḥqꜣ.pl-n.w-spꜣ,t.pl] | ← |
hiero | [⯑] | 𓁹𓈖 | 𓅓 | 𓎛𓎿𓊃𓏏𓏛 | [⯑] | 𓇓𓏏𓆤𓏏 | 𓇳𓆣𓂓 | [⯑] | 𓅱𓀀 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | 𓅓 | 𓇾 | [⯑] | ← | ||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | fertigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Grab | [Präposition] | Gunst | König | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | [Thronname Sesostris' I.] | (jmdn.) auszeichnen | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Land (geogr.-polit.) | sich unterscheiden | mehr als | Gaufürst | ← |
lemma | jw | jri̯ | =j | jz | m | ḥzw.t | nswt | nswt-bj.tj | Ḫpr-kꜣ-Rꜥw | sjqr | wj | ḥm | =f | m | tꜣ | sṯni̯ | r | ḥqꜣ-spꜣ.t | ← |
AED ID | 21881 | 851809 | 10030 | 31010 | 64360 | 109800 | 88040 | 88060 | 400021 | 128590 | 44000 | 104690 | 10050 | 64360 | 854573 | 854556 | 91900 | 110500 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | entity_name | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | kings_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | commonGender | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I built [a tomb] through the royal favour of the king of Upper and Lower Egypt 𓍹Kheperkare𓍺, after His Majesty [ex]alt[ed] me in the land, I being distinguished [more than the governors of the nomes.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License