token | oraec54-74-1 | oraec54-74-2 | oraec54-74-3 | oraec54-74-4 | oraec54-74-5 | oraec54-74-6 | oraec54-74-7 | oraec54-74-8 | oraec54-74-9 | oraec54-74-10 | oraec54-74-11 | oraec54-74-12 | oraec54-74-13 | oraec54-74-14 | oraec54-74-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫnm.tw | =f | swt | m | wrḥ | mj,tt | hrw | 10 | ḥr | wrḥ | dwꜣ | zp-2 | r | dr | =sn | ← |
hiero | 𓐍𓈖𓌰𓅓𓂉𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓇓𓅱𓏏 | 𓅓 | 𓅨𓂋𓎛𓏌𓂝 | 𓏇𓏏𓏏𓏛 | 𓇳 | 𓎆 | 𓁷𓏤 | 𓅨𓂋𓎛𓏌𓂝 | 𓇼𓄿𓇳 | 𓊗𓏤𓏤 | 𓂋 | 𓂧𓂋𓂡 | 𓋴𓈖𓏥 | ← |
line count | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,13] | [27,14] | [27,14] | [27,14] | [27,14] | [27,14] | ← |
translation | beriechen (?) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [enkl. Partikel] | [Präposition] | einreiben | wie | Tag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [mit Infinitiv] | einreiben | morgens | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | um zu (final) | entfernen; vertreiben; vertilgen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | ḫnm | =f | swt | m | wrḥ | mj | hrw | 1...n | ḥr | wrḥ | dwꜣ.w | zp-2 | r | dr | =sn | ← |
AED ID | 854533 | 10050 | 130840 | 64360 | 48030 | 850796 | 99060 | 850814 | 107520 | 48030 | 400078 | 70011 | 91900 | 180130 | 10100 | ← |
part of speech | verb | pronoun | particle | preposition | verb | preposition | substantive | numeral | preposition | verb | adverb | substantive | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Frühmorgens einreibend, um sie (d.h. die Leiden) zu beseitigen, soll er aber beim (?) Einreiben berochen werden entsprechend der 10-Tage(-Kur).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License