oraec541-106

token oraec541-106-1 oraec541-106-2 oraec541-106-3 oraec541-106-4 oraec541-106-5 oraec541-106-6 oraec541-106-7 oraec541-106-8 oraec541-106-9 oraec541-106-10 oraec541-106-11 oraec541-106-12
written form zẖꜣ.ḫr =k sk,tt ḥr gs =f wnm,j (m)ꜥnḏ,t ḥr gs =f jꜣb,j
hiero
line count [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39]
translation schreiben, malen, als Schreiber arbeiten du [pron. suff. 2. masc. sg.] Abendbarke auf, über, vor, hinter [lok.] Seite er [pron. suff. 3. masc. sg.] rechts EN auf, über, vor, hinter [lok.] Seite er [pron. suff. 3. masc. sg.] links
lemma zẖꜣ =k msk.tjt ḥr gs =f wnm.j mꜥnḏ.t ḥr gs =f jꜣb.j
AED ID 600375 10110 75920 107520 854572 10050 46770 68850 107520 854572 10050 20610
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive pronoun adjective substantive preposition substantive pronoun adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Dann malst du die Nachtbarke auf ihre rechte Seite, die Tagesbarke auf ihre linke Seite.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License