token | oraec541-19-1 | oraec541-19-2 | oraec541-19-3 | oraec541-19-4 | oraec541-19-5 | oraec541-19-6 | oraec541-19-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | šzp | nwḥ | qꜣs | kꜣ{r}j | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | |
translation | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | empfangen, nehmen | Seil, Meßstrick | binden, fesseln | Kapelle, Schrein, Götterwohnung | ← | |
lemma | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | šzp | nwḥ | qꜣs | kꜣr | ← | |
AED ID | 49461 | 66750 | 157160 | 81400 | 159470 | 163620 | ← | |
part of speech | epitheton_title | substantive | verb | substantive | verb | substantive | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist einer, der den Strick ergriffen und den Schrein festgezurrt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License