| token | oraec543-14-1 | oraec543-14-2 | oraec543-14-3 | oraec543-14-4 | oraec543-14-5 | oraec543-14-6 | oraec543-14-7 | oraec543-14-8 | oraec543-14-9 | oraec543-14-10 | oraec543-14-11 | oraec543-14-12 | oraec543-14-13 | oraec543-14-14 | oraec543-14-15 | oraec543-14-16 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mw | =k | n | =k | bꜥḥ | =k | n | =k | rḏw | =k | n | =k | pri̯ | m | ḥwꜣꜣ,t | (W)sr(,w) | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||
| line count | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | [P/V/E 3 = 608] | ← | 
| translation | Wasser | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Wasserfülle | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Flüssigkeit; Ausfluss | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | herauskommen | aus | faulige Stoffe | Osiris | ← | 
| lemma | mw | =k | n | =k | bꜥḥ.w | =k | n | =k | rḏw | =k | n | =k | pri̯ | m | ḥwꜣꜣ.t | Wsjr | ← | 
| AED ID | 69000 | 10110 | 78870 | 10110 | 54990 | 10110 | 78870 | 10110 | 97200 | 10110 | 78870 | 10110 | 60920 | 64360 | 102680 | 49460 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | verb | preposition | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_constructus | ← | 
Translation: Dein Wasser gehört dir, deine Wasserfülle gehört dir, dein Ausfluß, der aus dem Fauligen des Osiris gekommen ist, gehört dir.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License