oraec55-36

token oraec55-36-1 oraec55-36-2 oraec55-36-3 oraec55-36-4 oraec55-36-5 oraec55-36-6 oraec55-36-7 oraec55-36-8 oraec55-36-9 oraec55-36-10 oraec55-36-11
written form j[r] mn =s [kn]s =s r-mn-[m] ẖꜣ[b].w.pl =s r-mn-m ḫpd.w.pl =s
hiero [⯑] 𓏠𓈖𓅪 𓋴 [⯑] 𓋴 [⯑] [⯑] 𓋴 𓂋𓏠𓈖𓏛𓅓 𓐍𓊪𓂧𓅱𓄹𓏥 𓋴
line count [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19]
translation wenn (konditional) leiden (an) [Suffix Pron.sg.3.f.] Unterleibsregion [Suffix Pron.sg.3.f.] bis Schlüsselbein [Suffix Pron.sg.3.f.] bis Hinterteil (des Körpers) [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma jr mn =s kns =s r-mn-m ẖꜣb =s r-mn-m ḫpd =s
AED ID 851427 69660 10090 164950 10090 92020 122460 10090 92020 116550 10090
part of speech preposition verb pronoun substantive pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Wenn sie an ihrer Unterleibsregion leidet bis hin zu ihren Sichelbeinen und bis hin zu ihren Hinterbacken:

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License