token | oraec553-4-1 | oraec553-4-2 | oraec553-4-3 | oraec553-4-4 | oraec553-4-5 | oraec553-4-6 | oraec553-4-7 | oraec553-4-8 | oraec553-4-9 | oraec553-4-10 | oraec553-4-11 | oraec553-4-12 | oraec553-4-13 | oraec553-4-14 | oraec553-4-15 | oraec553-4-16 | oraec553-4-17 | oraec553-4-18 | oraec553-4-19 | oraec553-4-20 | oraec553-4-21 | oraec553-4-22 | oraec553-4-23 | oraec553-4-24 | oraec553-4-25 | oraec553-4-26 | oraec553-4-27 | oraec553-4-28 | oraec553-4-29 | oraec553-4-30 | oraec553-4-31 | oraec553-4-32 | oraec553-4-33 | oraec553-4-34 | oraec553-4-35 | oraec553-4-36 | oraec553-4-37 | oraec553-4-38 | oraec553-4-39 | oraec553-4-40 | oraec553-4-41 | oraec553-4-42 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [ẖrd.w]pl | wsr.w | ḥfn.w | nn | dbḥ | =sn | m-dj | =ṯ | [...] | [_] | =ṯ | m | rḫ.n | [...] | nb | =ṯ | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr,pl | Mw,t | Ḫns,w | [...] | jry.w | šꜣ,y | =ṯ | m-nfr | sqꜣi̯ | ḫrw | [=ṯ] | [...] | pḥ | =ṯ | jmꜣḫ,w | m | ꜥḏ | wḏꜣ | jw | rʾ | =ṯ | wḏꜣ | nmt,t | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← | ||||||
translation | Kind | Mächtiger | Unzählige | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | erbitten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | (fort) von | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [identifizierend] | kennen | Herr | [Suffix Pron. sg.2.f.] | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | Mut | Chons | machen | Schicksal | [Suffix Pron. sg.2.f.] | schön | hoch machen | Stimme | [Suffix Pron. sg.2.f.] | erreichen | [Suffix Pron. sg.2.f.] | Würdiger | als (etwas sein) | wohlbehalten sein | unversehrt sein | [Umstandskonverter] | Mund | [Suffix Pron. sg.2.f.] | unversehrt sein | das Schreiten | ← | ||||||
lemma | ẖrd | wsr | ḥfn | nn | dbḥ | =sn | m-dj | =ṯ | =ṯ | =ṯ | m | rḫ | nb | =ṯ | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | Mw.t | Ḫns.w | jri̯ | šꜣ.w | =ṯ | sqꜣi̯ | ḫrw | =ṯ | pḥ | =ṯ | jmꜣḫ.w | m | ꜥḏ | wḏꜣ | jw | rʾ | =ṯ | wḏꜣ | nmt.t | ← | |||||||
AED ID | 854539 | 49610 | 104440 | 851961 | 178750 | 10100 | 600056 | 10120 | 10120 | 10120 | 64360 | 95620 | 81650 | 10120 | 500004 | 550228 | 69030 | 118720 | 851809 | 151300 | 10120 | 145960 | 120010 | 10120 | 61370 | 10120 | 25090 | 64360 | 41890 | 52090 | 21881 | 92560 | 10120 | 52090 | 84510 | ← | |||||||
part of speech | substantive | substantive | substantive | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | entity_name | epitheton_title | entity_name | entity_name | verb | substantive | pronoun | unknown | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | verb | verb | particle | substantive | pronoun | verb | substantive | ← | ||||||
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | singular | singular | plural | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | participle | participle | suffixConjugation | participle | participle | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_caus_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: ...(mögest du haben?)... [Kinder], Mächtige und Unzählige, ohne daß sie [von] Dir (etwas) erbetteln und die kennt dein Herr Amun-Re, König der Götter und Mut und Chons, die ja Dein Schicksal gut beeinflussen und deine Stimme hoch sein lassen und dich die Erhabenheit erreichen lassen, indem du einer bist, der wohlbehalten und unversehrt ist und indem dein Mund wohlbehalten ist und deine Schritte ....
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License