oraec555-6

token oraec555-6-1 oraec555-6-2 oraec555-6-3 oraec555-6-4 oraec555-6-5 oraec555-6-6
written form [m-jri̯] [njs] [b]tꜣ.w j [r(m)ṯ] [...]
hiero
line count [x+1.5] [x+1.5] [x+1.5] [x+1.5] [x+1.6]
translation [neg. aux. (Neg. Imperativ)] rufen Verbrechen bezüglich Mensch
lemma m-jri̯ njs btꜣ.w r rmṯ
AED ID 600050 80210 58130 91900 94530
part of speech particle verb substantive preposition substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Rufe nicht "Ver]brechen!" bezüglich [eines Menschen!] [Halte die Umstände der Flucht (oder: den Zustand/Plan des Flüchtlings) geheim/verborgen!]

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License