oraec5591-3

token oraec5591-3-1 oraec5591-3-2 oraec5591-3-3 oraec5591-3-4 oraec5591-3-5 oraec5591-3-6 oraec5591-3-7 oraec5591-3-8
written form jri̯ ṯw jr wp(w),t(j) pw n(,j) nṯr prr
hiero
line count [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535] [M/C med W 91 = 535]
translation handeln dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Bote dieser [Dem.Pron. sg.m.] von [Genitiv] Gott herauskommen
lemma jri̯ ṯw r wpw.tj pw n.j nṯr pri̯
AED ID 851809 174900 91900 45760 851517 850787 90260 60920
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun adjective substantive verb
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Handle du in Hinblick auf diesen Boten des Gottes, der herauskommt!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License