| token | oraec56-125-1 | oraec56-125-2 | oraec56-125-3 | oraec56-125-4 | oraec56-125-5 | oraec56-125-6 | oraec56-125-7 | oraec56-125-8 | oraec56-125-9 | oraec56-125-10 | oraec56-125-11 | oraec56-125-12 | oraec56-125-13 | oraec56-125-14 | oraec56-125-15 | oraec56-125-16 | oraec56-125-17 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmi̯ | =k | snsn | ḥm | kꜣy | jw | rn | =f | ḫnš | 〈n〉 | bjꜣ,t | bjn(.t) | jw | =f | 〈m〉 | srj | ꜥꜣ | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | ← |
| translation | [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sich gesellen | Majestät | der Andere | [Umstandskonverter] | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | stinken | wegen (Grund, Zweck) | Verhalten | schlecht | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | hoher Beamter | wichtig | ← |
| lemma | jmi̯ | =k | snsn | ḥm | ky | jw | rn | =f | ḫnš | n | bjꜣ.t | bjn | jw | =f | m | sr | ꜥꜣ | ← |
| AED ID | 25170 | 10110 | 138150 | 104690 | 400645 | 21881 | 94700 | 10050 | 118730 | 78870 | 54410 | 54605 | 21881 | 10050 | 64360 | 138920 | 450158 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | substantive | particle | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | particle | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← |
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst dich nicht anfreunden mit der Autoritätsperson eines Anderen, der 〈wegen〉 seines schlechen Verhaltens in üblem Ruf steht (wörtl.: indem sein Name stinkt), wenn er ein hoher Beamter ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License