oraec56-126

token oraec56-126-1 oraec56-126-2 oraec56-126-3 oraec56-126-4 oraec56-126-5 oraec56-126-6 oraec56-126-7 oraec56-126-8 oraec56-126-9 oraec56-126-10
written form bw rḫ =tw sꜥḥꜥ =f 〈r〉 ꜥn n =f wšb
hiero
line count [18.15] [18.15] [18.15] [18.15] [18.15] [18.16] [18.16] [18.16] [18.16] [18.16]
translation [Negationspartikel] (etwas tun) können (mit Infinitiv) [Suffix Pron. sg.3.c.] belasten, überführen [Suffix Pron. sg.3.m.] um zu (final) Widerspruch einlegen (für oder gegen jmdn.) zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Antwort
lemma bw rḫ =tw sꜥḥꜥ =f r ꜥnn n =f wšb
AED ID 55130 95620 170100 129190 10050 91900 38040 78870 10050 50350
part of speech particle verb pronoun verb pronoun preposition verb preposition pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_caus_3-lit verb_2-gem
status st_absolutus

Translation: Man kann ihn nicht (juristisch) belangen (wörtl.: zum Stehen bringen), 〈um〉 ihn zur Rechenschaft zu ziehen.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License