| token | oraec56-126-1 | oraec56-126-2 | oraec56-126-3 | oraec56-126-4 | oraec56-126-5 | oraec56-126-6 | oraec56-126-7 | oraec56-126-8 | oraec56-126-9 | oraec56-126-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bw | rḫ | =tw | sꜥḥꜥ | =f | 〈r〉 | ꜥn | n | =f | wšb | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.15] | [18.16] | [18.16] | [18.16] | [18.16] | [18.16] | ← | 
| translation | [Negationspartikel] | (etwas tun) können (mit Infinitiv) | [Suffix Pron. sg.3.c.] | belasten, überführen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | Widerspruch einlegen (für oder gegen jmdn.) | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Antwort | ← | 
| lemma | bw | rḫ | =tw | sꜥḥꜥ | =f | r | ꜥnn | n | =f | wšb | ← | 
| AED ID | 55130 | 95620 | 170100 | 129190 | 10050 | 91900 | 38040 | 78870 | 10050 | 50350 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_caus_3-lit | verb_2-gem | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Man kann ihn nicht (juristisch) belangen (wörtl.: zum Stehen bringen), 〈um〉 ihn zur Rechenschaft zu ziehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License