token | oraec56-149-1 | oraec56-149-2 | oraec56-149-3 | oraec56-149-4 | oraec56-149-5 | oraec56-149-6 | oraec56-149-7 | oraec56-149-8 | oraec56-149-9 | oraec56-149-10 | oraec56-149-11 | oraec56-149-12 | oraec56-149-13 | oraec56-149-14 | oraec56-149-15 | oraec56-149-16 | oraec56-149-17 | oraec56-149-18 | oraec56-149-19 | oraec56-149-20 | oraec56-149-21 | oraec56-149-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | ḥmsi̯ | jw | kꜣy | ꜥḥꜥ | jw | =f | jꜣ{,t}wi̯ | jr | =k | m-rʾ-p[w] | jw | =f | sꜥꜣy | ={k} | j:r | ={f} | =〈k〉 | m | jꜣ,tw.ṱ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [19.10] | [19.10] | [19.10] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.11] | [19.12] | [19.12] | [19.12] | ← |
translation | [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sich setzen | [Umstandskonverter] | der Andere | stehen | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alt sein | [Komparativ] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | oder | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | groß machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | mehr als | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Amt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jmi̯ | =k | ḥmsi̯ | jw | ky | ꜥḥꜥ | jw | =f | jꜣwi̯ | r | =k | m-rʾ-pw | jw | =f | sꜥꜣi̯ | =j | r | =f | =k | m | jꜣw.t | =f | ← |
AED ID | 25170 | 10110 | 105780 | 21881 | 400645 | 851887 | 21881 | 10050 | 20480 | 91900 | 10110 | 600585 | 21881 | 10050 | 128660 | 10030 | 91900 | 10050 | 10110 | 64360 | 20430 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | particle | substantive | verb | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | adverb | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_caus_3-inf | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Du sollst dich nicht hinsetzen, wenn ein anderer steht, der älter ist als du, oder der ein wichtigeres Amt erreicht hat als du.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License