oraec56-185

token oraec56-185-1 oraec56-185-2 oraec56-185-3 oraec56-185-4 oraec56-185-5
written form wšb,t nḫt.ṱ ꜥḥꜥ.ṱ 〈ẖr〉 ḥꜥwjy
hiero
line count [20.10] [20.10] [20.10] [20.10] [20.10]
translation Antwort; Aussage aggressiv, trotzig stehen unter (etwas sein) (etwas tragend) Stock (zum Prügeln)
lemma wšb.yt nḫt ꜥḥꜥ ẖr ḥꜥ.w
AED ID 50460 400031 851887 850794 102130
part of speech substantive adjective verb preposition substantive
name
number
voice
genus feminine masculine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Eine aggressive Antwort/Äußerung birgt das Risiko einer Prügelstrafe in sich (wörtl.: ist unter den Stock gestellt).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License