| token | oraec56-196-1 | oraec56-196-2 | oraec56-196-3 | oraec56-196-4 | oraec56-196-5 | oraec56-196-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:ḏi̯ | =f | ḥꜣ,ww | m | ḫwꜣ,ṱ | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [20.14] | [20.14] | [20.14] | [20.14] | [20.14] | [20.14] | ← | 
| translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vermehrung | von (partitiv) | Schutz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =f | ḥꜣ.w | m | ḫw.t | =f | ← | 
| AED ID | 851711 | 10050 | 101060 | 64360 | 114970 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Von seinem Schutz wird er (dir) (dann) noch mehr geben. oder: Zusätzlich zu seinem Schutz wird er (dich) (dann) beschenken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License