token | oraec56-221-1 | oraec56-221-2 | oraec56-221-3 | oraec56-221-4 | oraec56-221-5 | oraec56-221-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | ={j} | n | =k | kꜣy | nfr | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [21.7] | [21.7] | [21.7] | [21.7] | [21.7] | [21.7] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der Andere | Gutes | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | n | =k | ky | nfr | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 78870 | 10110 | 400645 | 83510 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein anderer könnte dir Gutes geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License