| token | oraec56-220-1 | oraec56-220-2 | oraec56-220-3 | oraec56-220-4 | oraec56-220-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸮my,tj? | jyꜣj | pꜣy | =k | wn | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [21.7] | [21.7] | [21.7] | [21.7] | [21.7] | ← | 
| translation | Gleiches | kommen | sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Reichtum (?) ("was (bei jemandem) ist") | ← | 
| lemma | mj.tjt | jwi̯ | pꜣy= | =k | wn.w | ← | 
| AED ID | 67960 | 21930 | 550021 | 10110 | 853887 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Dein Vermögen ist wie etwas, das kommt (und geht) (wörtl.: das Gleiche von etwas, das kommt) (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License